Andreu Buenafuente ( 西班牙著名的幽默主持人) 曾在他
的節目說: 政治人物說的謊比說的話還多. 鑒於台灣政府
現在有不斷親中的傾向, Guapaling 決定辦理西班牙國籍,
文件包括:
1. 配偶和申請人的出生證明 ( Partida de
Nacimiento )
2. 台灣和西班牙的良民證 ( Antecedentes Penales )
3. 申請人或配偶的收入證明 : 工作合約 & 最後3個月
的薪資單 ( Contrato de trabajo & 3 Nominas )
4. 戶籍證明 & 同居證明 ( Certificado de
Patronamiento & Certificado de Convivencia)
5. 護照 & 居留證 & 配偶的身分證 ( Pasaporte &
Residencia & D.N.I )
6. 2個可當證人的朋友
* 出生證明 和良民證 3個月內有效須翻譯成西班牙文,
並經過法院, 外交部及西班牙大使館蓋認證章 .
在大城市辦這些文件須早起排隊, 因為人實在太多. 在
小城市辦人少, 但是作業員一問三不知, 或者不知只好回
答你他腦子裡唯一想得出來卻不正確的答案; 此外, 當你
遇到的第一個作業員跟你說 No 的時候, 不要輕易放棄,
因為這個 No 有2個解釋: 1. 真的No, 2. 他不知道所以
跟你說 No. 不要以為每個西班牙作業員都知道自己工作
的地方有哪些服務項目, 而且同一個問題遇到不同的作業
員時, 很多時候會有不同的解決版本. 最後, 打電話詢問
時, 很多時後須打3通以上才能得到答案, 所以在西班牙
辦文件須提早, 多問, 有耐心, 因為混亂沒有效率是西班
牙公務員的特殊文化. Andreu也為此說過一個笑話: 在
一個人考上公職前都必須工作, 哈哈哈!